CONVERSATORIOS 2014
Fecha: Miércoles, 07 de mayo
Lugar: Alianza Francesa de Managua
Hora: 3:30 p.m.
La revolución digital y las nuevas tecnologías de la información también invaden los espacios literarios. ¿Se trata de un nuevo aliado o un peligro para nuestra narrativa?
Modera: Madeline Mendieta (Nicaragua)
Participan: Guillermo Barquero (Costa Rica)
Oliver Gómez (Nicaragua)
Kalton Harold Bruhl (Honduras)
Lutz Kliche (Alemania)
Fecha: Jueves, 8 de mayo
Lugar: Biblioteca Alemana Nicaragüense Elisabeth Zilz
Hora: 3:00 p.m.
¿De qué manera influyen las lecturas de la infancia en el proceso creativo de un escritor? ¿Qué lecturas son vitales en la formación de lectores y de narradores?
Modera: Alberto Sánchez Argüello (Nicaragua)
Participan: Eduardo Antonio Parra (México)
Melanie Taylor (Panamá)
Rosa Beltrán (México)
Sébastien Rutés (Francia)
Fecha: Miércoles, 07 de mayo
Lugar: Alianza Francesa de Managua
Hora: 2:30 p.m.
El periodismo y la literatura han tenido siempre una relación muy estrecha, complementándose mutuamente. ¿Es vigente actualmente esta relación?
Modera: Carlos Fernando Chamorro (Nicaragua)
Participan: Luisgé Martín (España)
Méndez Vides (Guatemala)
Patrick Bard (Francia)
Héctor Feliciano (Puerto Rico)
Fecha: Jueves, 8 de mayo
Lugar: Auditorio Hispamer. Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (UNAN-Managua)
Hora: 10:00 a.m.
La novela histórica siempre ha evidenciado el contexto de una época, como revoluciones o dictaduras. ¿Se está escribiendo novela histórica en Centroamérica que narre hechos actuales?
Modera: Carlos Cortés (Costa Rica)
Participan: Miguel Huezo Mixco (El Salvador)
Laura Alcoba (Francia)
Manuel Vilas (España)
Werner Mackenbach (Alemania)
Dorelia Barahona (Costa Rica)
Fecha: Jueves, 8 de mayo
Lugar: Auditorio Lizandro Chávez Alfaro. Universidad Centroamericana (UCA).
Hora: 10:00 a.m.
Estado actual de la literatura centroamericana, ¿se conocen entre sí los autores de la región? ¿Sabemos de qué están escribiendo? ¿Qué temas abordan?
Modera: Erick Aguirre (Nicaragua)
Participan: Carmen Matute (Guatemala)
Juan David Morgan (Panamá)
Günther Mainhold (Alemania)
Jacinta Escudos (El Salvador)
Dorelia Barahona (Costa Rica)
Fecha: Sábado, 10 de mayo
Lugar: Hotel El Convento (León)
Hora: 4:00 p.m.
Alternativas editoriales, libros digitales y cartoneras. Después de la desaparición de EDUCA, ¿qué otras alternativas editoriales hay para las obras de los autores centroamericanos?
Modera: Ulises Juárez Polanco (Nicaragua)
Participan: Jaques Aubergy (Francia)
Guillermo Barquero (Costa Rica)
Timo Berger (Alemania)
Salvadora Navas (Nicaragua)
Fecha: Viernes, 9 de mayo
Lugar: Centro Cultural Pablo Antonio Cuadra
Hora: 6:00 p.m.
La novela negra internacionalmente es un subgénero en auge. ¿Existe en Centroamérica? ¿Representa una historia de la cotidianeidad centroamericana?
Modera: Gioconda Belli (Nicaragua)
Participan: Horacio Castellanos Moya (El Salvador)
Luisgé Martín (España)
Elmer Mendoza (México)
Francisco Goldman (Estados Unidos/Guatemala)
Fecha: Viernes, 9 de mayo
Lugar: Auditorio Lizandro Chávez Alfaro, Universidad Centroamericana (UCA)
Hora: 2:30 p.m.
¿Ha sido la historieta o el cómic una lectura formativa para los escritores? ¿Son hoy una nueva experiencia narrativa?
Modera: Luis Báez (Nicaragua)
Participan: Ana Merino (España)
Patrick Bard (Francia)
Manuel Vilas (España)
Ezequiel D’León Masís (Nicaragua)
Fecha: Viernes, 9 de mayo
Lugar: Universidad de Ciencias Comerciales (UCC)
Hora: 10:00 a.m.
¿Qué es un escritor emergente? ¿Quién dicta estos parámetros y quiénes están emergiendo con nuevas propuestas en Centroamérica?
Modera: Juan Sobalvarro (Nicaragua)
Participan: Javier Payeras (Guatemala)
Guillermo Barquero (Costa Rica)
Luis Báez (Nicaragua)
Jessica Sánchez (Honduras)
Fecha: Jueves, 8 de mayo
Lugar: Centro Cultural de España en Nicaragua (CCEN)
Hora: 6:30 p.m.
Conversación sobre futbol y literatura.
Modera: Sergio Ramírez (Nicaragua)
Participan: Juan Villoro (México)
Edgar Tijerino (Nicaragua)
Manuel Vilas (España)
Fecha: Jueves, 8 de mayo
Lugar: Universidad Americana (UAM)
Hora: 3:00 p.m.
Las traducciones han sido la manera más efectiva para que una obra sea conocida en otras latitudes, ¿hay una sistematización o registro de autores centroamericanos traducidos a otras lenguas? ¿Cuántas antologías bilingües de la región existen? ¿Qué implica ser traducido?
Modera: José Adiak Montoya (Nicaragua).
Participan: Jacques Aubergy (Francia)
Werner Mackenbach (Alemania)
Gioconda Belli (Nicaragua)
Lutz Kliche (Alemania)